齐宣王见颜斶说明了什么道理(齐宣王见颜斶特殊句式)

生活经验094

今天给各位分享齐宣王见颜斶说明了什么道理的知识,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录:

齐宣王见颜斶的介绍

《齐宣王见颜斶(chù)》出自《战国策·齐策四》。文章写士人颜斶与齐宣王的对话,争论国君与士人谁尊谁卑的问题。颜斶公开声称“士贵耳,王者不贵”,并用历史事实加以证明。它充分反映了战国时期士阶层要求自身地位的提高与民主思想的抬头。颜斶拒绝齐宣王的引诱而返璞归真,既表现了士人不慕权势、洁身自爱的傲气与骨气,也留下了古代隐士明哲保身、逃避现实的缩影。

颜斶直呼齐宣王,齐宣王却要拜颜斶为师,颜斶说出了士人的高贵

颜斶是战国时期齐国人,他隐居不仕,是一个很有骨气的士人,正是在春秋战国时期,有这样高风亮节的士人,他们可以自由发表自己的意见,而且在一定程度上,也可以睥睨王侯。

齐宣王见颜斶说明了什么道理(齐宣王见颜斶特殊句式),第1张

正是因为有了这样的一群人,而且他们也形成了自己固有的传统,所以,可以不断的矫正封建社会的弊端,相对于当今这个社会,不得不让人称奇和令人神往。

士人有时在话语中,所折射出的理性的光辉,确实是值得效仿的。

当齐宣王见到颜斶以后,直呼其名让他过来的时候。

令人想不到的,颜斶也针锋相对的喊道:“大王,过来!”

颜斶的这一举动,不仅引得大王满脸的怒气,就连左右的大臣,对颜斶颇有微词。

齐宣王虽然对颜斶的做法,有点反感,但还是耐住性子。

他身边的大臣实在是看不过去了,就质问颜斶说:“大王可是高贵的国君呀,而你呢,是臣子,你直呼大王的名讳,是不知礼节,实在是不尊重呀。”

齐宣王受人尊敬惯了,突然听到颜斶这样的直呼自己,有点挂不住了。就面色铁青的问:“是我国君高贵,还是士人高贵?

颜斶胸有成竹的说:“当然是士人高贵,国君不高贵!”

齐宣王一听,更是怒火燃烧,就差指着鼻子训斥颜斶了。

齐宣王说:“你有根据吗?”

颜斶说:“因为大禹尊重道德风尚,推崇士人的力量,所以,有诸侯万户,因此,舜出身于田亩之中,却被推举成天子,就是到了商汤的时候,诸侯还有3000多。”

为了让齐宣王更加的心悦诚服,他举了一个简单的例子。

颜斶说:“诸侯国君都有自称寡、孤的习惯,寡、孤本来是低贱的称谓,难道他们本来身份低贱吗?否!国君以此自称,实际上就是自谦和无形中地对士人的尊重。”

而且,颜斶是愈说愈激动,他博古通今,言语似河水流淌,没有停滞的顿挫。

颜斶列举了尧有9个助手,舜有7个挚友,大禹有5个丞相,汤有3个贤佐,他们都是尊重士人,而赢得士人全力的辅佐。

说道这里,颜斶加重语气说:“从古至今,不靠贤人辅佐帮助而能成就大事者,未有其人!更重要的是,他们做到了不以礼贤下士为耻,不以虚心求问为辱,而且甚至以向地位地位低下的士人求教为无上的荣光。像尧、舜、大禹、汤都做到了。”

听到这里,齐宣王最终被颜斶的学问所折服。

他的语调变得十分客气:“现在听了先生的教诲,茅塞顿开。我现在希望您接受我为弟子,今后,颜先生与我同游共处,出门同车,夫人和子女共享荣华富贵。”

颜斶婉然的谢绝了齐宣王的邀请。

在颜斶临走的时候说了一句话,“晚食以当肉,按步以当车,没有罪过,便算作富贵;清净的生活,便是快乐。”

说完再拜,告辞回家了。

通过颜斶和齐宣王的对话,让我们深刻的认识到,士贵而君贱,人重而权轻,这是中国传统的文化理想。

这一文化理想,虽然在任何的朝代都没有完全的实现过,但正因为有了这一理想的曙光,才让中国的民族的历史更加的熠熠生辉。

齐宣王见颜斶 / 颜斶说齐王译文 | 注释 | 赏析

齐宣王见颜斶 / 颜斶说齐王 [先秦] 佚名

齐宣王见颜斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不说。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为慕势,不如使王为趋士。”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”王曰:“有说乎?”斶曰:“有。昔者秦攻齐,令曰:‘有敢去柳下季垄五十步而樵采者,死不赦。’令曰:‘有能得齐王头者,封万户侯,赐金千镒。’由是观之,生王之头,曾不若死士之垄也。”宣王默然不悦。

左右皆曰:“斶来,斶来!大王据千乘之地,而建千石锺,万石虡。天下之士,仁义皆来役处;辩士并进,莫不来语;东西南北,莫敢不服。求万物无不备具,而百姓无不亲附。今夫士之高者,乃称匹夫,徒步而处农亩,下则鄙野、监门、闾里,士之贱也,亦甚矣!”

斶对曰:“不然。斶闻古大禹之时,诸侯万国。何则?德厚之道,得贵士之力也。故舜起农亩,出于岳鄙,而为天子。及汤之时,诸侯三千。当今之世,南面称寡者,乃二十四。由此观之,非得失之策与?稍稍诛灭,灭亡无族之时,欲为监门、闾里,安可得而有乎哉?是故《易传》不云乎。’居上位,未得其实,以喜其为名者,必以骄奢为行。据慢骄奢,则凶中之。是故无其实而喜其名者削,无德而望其福者约,无功而受其禄者辱,祸必握。’故曰:‘矜功不立,虚愿不至。’此皆幸乐其名,华而无其实德者也。是以尧有九佐,舜有七友,禹有五丞,汤有三辅,自古及今而能虚成名于天下者,无有。是以君王无羞亟问,不愧下学;是故成其道德而扬功名于后世者,尧、舜、禹、汤、周文王是也。故曰:‘无形者,形之君也。无端者,事之本也。’夫上见其原,下通其流,至圣人明学,何不吉之有哉!老子曰:‘虽贵,必以贱为本;虽高,必以下为基。是以侯王称孤寡不谷,是其贱必本于?’非夫孤寡者,人之困贱下位也,而侯王以自谓,岂非下人而尊贵士与?夫尧传舜,舜传傅禹,周成王任周公旦,而世世称曰明主,是以明乎士之贵也。”

宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言,乃今闻细人之行,愿请受为弟子。且颜先生与寡人游,食必太牢,出必乘车,妻子衣服。”   颜斶辞去曰:“夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然大璞不完。士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂也,然而形神不全。斶愿得归,晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。制言者王也,尽忠直言者斶也。言要道已备矣,愿得赐归,安行而反臣之邑屋。”则再拜而辞去也。斶知足矣,归反朴,则终身不辱也。

君子曰:“斶知足矣,归真返璞,则终身不辱。”

译文及注释

译文一 齐宣王召见齐人颜斶,说:“颜斶,上前来!”颜斶也说:“大王,上前来!”宣王很不高兴。左右近臣说:“大王是人君,你是人臣;大王说,‘颜斶,上前来!‘你也说,‘大王,上前来!’可以吗?”颜斶回答说:“我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士;与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤天下士。”宣王怒容满面,说:“是王尊贵,还是士尊贵?”颜斶回答说:“士尊贵,王并不尊贵。

”宣王说:“可有什么道理吗?”颜斶说:“有,从前秦国进攻齐国,秦王下令说:‘有人敢在柳下季墓地五十步内砍柴的,判以死罪,不予赦免。’又下令说:‘有人能砍下齐王的头的,封邑万户,赐金二万两。’由此看来,活王的头,还不如死士的墓。”宣王听了,一声不吭,很不高兴。左右近臣都说:“颜斶过来!过来!大王拥有万乘大国的土地。

评析

前人评此文曰:“起得唐突,收得超忽”,颇有构思之妙。文章一开头便以“斶前”“王前”两句简短对话,把激烈的矛盾冲突展示于读者眼前。齐王直言下令,位尊使下的骄横,可以说是习惯成自然,不足为奇;而颜斶以一介布衣的身份,针锋相对命令“王前”的话语,则无异于地动山崩,令人震惊。若将颜斶的不慕权势,与苏秦、张仪之流的苟容邀宠相比,前者如深谷幽兰,后者就是皇宫茅厕的狗尾巴草。

尾声“归真反璞”,则余韵回荡,令人遐想。

《古文观止-齐宣王见颜斶》的译文和注释是什么?

译文及注释

译文

齐宣王召见齐人颜斶,说:“颜斶,上前来!”颜斶也说:“大王,上前来!”宣王很不高兴。左右近臣说:“大王是人君,你是人臣;大王说,‘颜斶,上前来!‘你也说,‘大王,上前来!’可以吗?”颜斶回答说:“我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士;与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤天下士。”宣王怒容满面,说:“是王尊贵,还是士尊贵?”颜斶回答说:“士尊贵,王并不尊贵。”宣王说:“可有什么道理吗?”颜斶说:“有,从前秦国进攻齐国,秦王下令说:‘有人敢在柳下季墓地五十步内砍柴的,判以死罪,不予赦免。’又下令说:‘有人能砍下齐王的头的,封邑万户,赐金二万两。’由此看来,活王的头,还不如死士的墓。”宣王听了,一声不吭,很不高兴。

左右近臣都说:“颜斶过来!过来!大王拥有万乘大国的土地。立有千石重的大钟,万石重的钟架;天下知仁行义的士人都来到齐国,为齐王服务;有口才有智谋的人莫不来到齐国,发挥他们的才能;四方诸侯莫敢不服;齐王所要的东西无不齐备;全国百姓无不拥护。可现在,一般所谓高尚之士,不过称作匹夫、‘徒步’等鄙贱之人而已,他们身处农村;等而下之者,也不过是些边远地方里巷的看门人而已。士人这样下贱呀,也真是够呛了。”

颜斶回答说:“不对。我听说,古之大禹时代,诸侯有万国。为什么会这样呢?是由于他们掌握了一套重教化、治国、爱民的办法,并且重视士人,善于发挥他们的才能。所以舜帝出身于农民,发迹于穷乡僻壤,终成为天子。到了商汤时代,诸侯也有三千。可是到了现在,称孤道寡的只不过二十四家。由此看来,这难道不是由于‘得士’和‘失士’的政策造成的吗?如果诸侯渐渐地被杀戮、被消灭,到那时,就是想要做个里巷的看门人,又怎么可能呢?所以,《易经》上不是这样说吗:‘高高在上的统治者,如果不重视士人,善于运用他们的才能,做些踏踏实实的工作,只是一味地喜欢弄虚作假,标榜虚名,他们必然走入骄傲奢侈的岐途;骄傲奢侈,灾祸必然随之而来。所以没有实际效用,却只喜欢空名的,国土将日益削减,国力将日益衰弱;没有好的德行,却希望幸福的,必然处境困窘;没有建立功勋,却只图享受俸禄的,必然蒙受侮辱。这一切必然招致严重的祸害。所以说‘好人喜功者,必定不能建立功业;空言而无行者,终究不能实现他的愿望。’这都是爱虚名、好浮夸,无治国爱民实效者的必然下场。所以尧有九佐,舜有七友,禹有五丞,汤有三辅。自古至今,如果不得到士人辅助而能建功立业的,从未有过。所以国君不应该以经常向人请教为耻辱,不应该以向别人学习而感到渐愧。因此,言行符合社会的规律,德才兼备,而能传扬功名于后世的,象尧、舜、禹、汤、周文王他们就是这样。所以说:‘真正得道、体道,掌握了规律的人,就可以主宰一切。’那些在上能窥见事物的本源,在下能通晓事物的流变,了解事物很透彻的最圣明的人,怎么会遭到削弱、困窘、受辱等灾祸呢?《老子》说:‘贵必以贱为根本,高必以下为基础。所以,侯王自称孤、寡、不谷,这不正是贵为贱的根本吗?难道不是吗?’所谓孤、寡,就是人们处于困窘、卑贱的地位。可是侯、王自己称孤道寡,难道不是侯、王谦居人下、重视士人的证明吗?尧传位于舜,舜传位于禹,周成王任用周公旦,世世代代都赞扬他们为英明的君主。这正是因为他们深知士人的可贵。”

宣王说:“唉!君子怎么能随便加以侮辱呢?我实在是自讨没趣啊。至今我才了解到君子的话,我明白了不懂得尊重士人乃是小人的行为。希望您就收下我这个学生吧。而且希望先生能与我交往,我将以上等宴席招待您,外出备有高级车马供您使用,妻子儿女穿着的服装也华贵。

颜斶辞谢而去,说:“璞玉生在深山中,经过玉匠加工,破璞而取玉,其价值并非不宝贵,然而本来的面貌已不复存在了。士人生于偏僻乡野之地,经过推举选拔而被任用,享有禄位,他并非不尊贵、不显赫,可是他的精神,本质已被伤害。我希望回到我的乡里,晚点吃饭权当吃肉,悠闲散步权当乘车,不犯王法权当富贵,清静纯正,自得其乐。如今发号施令的,是大王您;而竭尽忠心直言进谏的是颜斶我。我的主要意见已经说了,希望您允许我回去,平平安安地回到我的家乡。”于是,他拜了两次后离去。

颜斶可以说是知足的了,他舍弃功、名、利、禄,辞王而归,回到本乡,恢复他本来是老百姓的面目,这样终身不受侮辱。

注释

1 颜斶:齐国隐士。

2 前:到前面来。

3.趋士:礼贤下士。

4 去:距离。柳下季:即柳下惠,姓展名禽字季,鲁国贤人,居于柳下。垄:指坟墓。

5 石(dàn):古代的计量单位,一百二十斤为一石。钟:乐器。

6 簴:古代悬挂乐器的架子中间的木柱。

7 役处:效力,供事。

8 知:智,有才智的人。

?

9 无不:原作“不”,据黄丕烈《札记》补。

10 百姓:原作“百”,据黄丕烈《札记》补。

11 稍稍:渐渐。

12 实:指居上位所应该具备的素质。

13 以:而。为名:有(居上位的)名声。

14据慢:倨慢,傲慢无礼。

15 约:受阻。

16 握:通“渥”,厚重。

17 九佐:九位辅佐尧治理国家的官员。

18 亟:数,频繁。

19 无形者,形之君:无形可见的东西,是有形可见的东西的主宰。

20至圣人:一本作“至圣”。

21不谷:不善。用以自称,表谦恭之意。

22非:一本无此字,于文义为顺。

23自取病:即自取羞辱。

24细人:小人德行低下的人。

25太牢:牛、羊、猪各一头称一太牢。

26 丽都:华丽。

27 尊遂:尊贵显达。

28自虞:即自娱,自得其乐。

虞:通“娱”,欢乐。

29 言要道:即言之要道,指进言所应该遵循的规则(亦即上文的“尽忠直言”)。

30 扑:此字误,应作“朴”或“璞”。反朴或反璞,均指舍弃富贵华丽而返归素朴真纯。

语文:颜斶说齐王反映了什么道理

皇帝必须以大臣、民众为根本,百姓、贤臣是君王们之所以存在、显贵的根本依据。在现代社会,作为领导者也要认清自己的地位和民众的重要性,蔑视人才、轻视民众是不行的。颜斶运用辨证思维对社会和人生进行了哲理思考,流露出他对人的价值和生命的本真意义的追求,也反映出他“视富贵如浮云”、刚直不阿的知识分子人格。

齐宣王见颜斶说明了什么道理的介绍就聊到这里吧,更多关于齐宣王见颜斶特殊句式、齐宣王见颜斶说明了什么道理的信息别忘了在本站进行查找喔。