美美与共天下大同原文(美美与共天下大同怎么翻译)

生活经验045

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下美美与共天下大同原文的问题,以及和美美与共天下大同怎么翻译的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

美美与共的意思和出处?

原句:各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。

出自费孝通《美美与共和人类文明》。意思是发现自身之美,然后发现、欣赏他人之美,再到相互欣赏、赞美,最后达到一致和融合。

美美与共天下大同原文(美美与共天下大同怎么翻译),第1张

“各美其美”,是说尊重文化多样性,首先要尊重自己民族的文化,培育好、发展好本民族文化。

“美人之美”,就是要尊重其他民族文化。承认世界文化的多样性、尊重不同民族的文化,必须遵循各国文化一律平等的原则。

“美美与共,天下大同”,即尊重文化多样性是实现世界文化繁荣的必然要求。

意思是将各自之美和别人之美拼合在一起,就会实现理想中的大同美

这句话是著名人物费孝通写的

“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。”什么意思?

意思就是人们要懂得各自欣赏自己创造的美,还要包容的欣赏别人创造的美,这样将各自之美和别人之美拼合在一起,就会实现理想中的大同美。 即要承认世界文化的多样性、尊重不同民族的文化,文化既是民族的又是世界的。各民族文化都以其鲜明的民族特色丰富了世界文化,共同推动了人类文明的发展和繁荣。只有保持世界文化的多样性,世界才更加丰富多彩,充满生机和活力。

翻译:我们应该把本国利益同各国共同利益结合起来,努力扩大各方共同利益的汇合点,不能这边搭台、那边拆台,要相互补台、好戏连台。要积极树立双赢、多赢、共赢的新理念,摒弃你输赢、赢者通吃的旧思维。 “各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”,这句话是社会学家费孝通先生提出的不同文明之间的共处原则,被称作是处理不同文化关系的“十六字箴言”。

美美与共天下大同谁提出的?

是费孝通先生提出的。

这个十六字理念的提出,是在费孝通先生的八十寿辰聚会上,那是在1990年的12月,在题为“人的研究在中国——个人的经历”演讲时,著名社会学家费孝通先生总结出了“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”这一处理不同文化关系的十六字“箴言”。

天下大同出自哪篇文章?

(1)大同赋

(2)天下大同出自耿彦波的大同赋。“大同之道也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。乐业安居,和谐包容。各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。”

出处:大同概念出自《礼记·礼运》大同章:“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养;男有分,女有归,货恶其弃于地也不必藏于己,力恶其不出于身也不必为己,是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

关于美美与共天下大同原文的内容介绍到此结束。