putaway(putaway的翻译)

生活经验070

今天给各位分享putaway的知识,其中也可能会涉及putaway的翻译,现在开始吧!

putaway(putaway的翻译),第1张

put them away。为什么用put把它们拿走?

Putthemaway是不要放在这里,或拿去放在别的地方,所以用putaway。

put away意思相同的单词?

put aside把...放在一边,储存..备用

put back:放回原处

put away :把..放好 储存...备用

所以put away表示 把..放好时可以用以上2者替换,表示 储存...备用 时可以用put aside替换,

save,deposit,keep,保存,收起来

putdown,putup,putaway有什么区别?

put down, put up, put away的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、put down:放下。

2、put up:提供。

3、put away:收好。

二、用法不同

1、put down:put的基本含义是“放,搁”,指将某物安放在一个固定的地点,使其形成某种状态。引申还可作“提出,提交”“估算,估价,评价”“使从事活动,使致力于”“推,送”“将…看作,将…列为”“(航海)前进,继续行程”解。

2、put up:up用作介词的意思是“向…上,向〔在〕…的顶上”。还可表示“往…的上端,向…的较高处,顺着…向上〔北〕, 往〔在〕…的上游〔发源地〕,在…”。

3、put away:away是表示方位的副词,其基本意思是“离开”。用在动词或短语动词之后表示与“离开”有关的各种不同的意思。可以表示“离开”的状态,也可表示“离开”的动作。

三、侧重点不同

1、put down:动作侧重于往下,所以是放下。

2、put up:动作侧重于向上,所以是提交。

3、put away:动作侧重于向外,所以是放好。

希望对你有帮助