忽如一夜春风来是什么节气(忽如一夜春风来这是什么诗)

生活经验074

本篇文章给大家介绍忽如一夜春风来是什么节气,其中有些内容可能会涉及到忽如一夜春风来这是什么诗的知识,希望对各位有所帮助。

本文目录:

忽如一夜春风来千树万树梨花开是哪个季节

忽如一夜春风来千树万树梨花开是秋天。

忽如一夜春风来是什么节气(忽如一夜春风来这是什么诗),第1张

“忽如一夜春风来,千树万树梨花开“出自唐代著名边塞诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》,全文如下:

北风卷地白草拆,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

诗人简介:

岑参(715-770)唐代诗人。荆州江陵(现湖北江陵)人。出身于官僚家庭,曾祖父:岑文本、伯祖父:岑长倩、伯父:岑羲,都官至宰相。父亲两任州刺史。但父亲早死,家道衰落。他自幼从兄受书,遍读经史。

二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝(742-756)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,大历(766-779)年间官至嘉州刺史,世称岑嘉州。

后罢官,客死成都旅舍。岑参与高适并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。其诗题材广泛,除一般感叹身世、赠答朋友的诗外,出塞以前曾写了不少山水诗,诗风颇似谢朓、何逊,但有意境新奇的特色。有《岑嘉州集》。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开描写的是哪个季节?

忽如一夜春风来,千树万树梨花开,是描写冬季的。“千树万树梨花开”,出自唐代著名诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。这是一首咏雪送人诗,此句主要体现了壮美意境,颇富有浪漫色彩。

南方人见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝欲低,与雪压冬林的景象极为神似。春风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽。

“春雪满空来,触处似花开”(东方虬《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但无论豪情与奇趣都得让此诗三分。诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝。要品评这咏雪之千古名句,恰有一个成语——“妙手回春”。

忽如一夜春风来 千树万树梨花开是什么季节

忽如一夜春风来,千树万树梨花开描写的是冬天。意思是一夜之间天地铺满白雪,树上的积雪就像梨花开满树梢似的。出自唐代边塞诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开的原文:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。

译文:北风席卷大地吹折白草,仲秋八月胡地飘降大雪。仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花竞相开放。雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐皮袍也不暖和。将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。黄昏时辕门外大雪纷飞,冻硬的红旗风吹不飘动。在轮台东门外送你回京,临行时茫茫白雪布满山。山路曲折不见你的身影,雪地上空留马蹄的印迹。

忽如一夜春风来是什么季节的诗句

忽如一夜春风来描写的是冬季。全句是忽如一夜春风来,千树万树梨花开。该句出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。

《白雪歌送武判官归京》原文

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

《白雪歌送武判官归京》译文

北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

单句赏析

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传出了诗人惊喜好奇的神情。

“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩。诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

送客送出军门,时已黄昏,又见大雪纷飞。这时看见一个奇异景象:尽管风刮得挺猛,辕门上的红旗却一动也不动——它已被冰雪冻结了。这一生动而反常的细节再次传神地写出天气奇寒。而那白雪背景上的鲜红一点,那冷色基调的画面上的一星暖色,反衬得整个境界更洁白,更寒冷;那雪花乱飞的空中不动的物象,又衬得整个画面更加生动。这是诗中又一处精彩的奇笔。

忽如一夜春风来千树万树梨花开是描写什么季节的

“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”是描写冬天的。

1、翻译:早晨掀开帐门,忽然发现,外面就如一夜之间吹来了春风,千树万树,挂满了雪花,如梨花般处处盛开。

2、出处:出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》 ,“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”

翻译:北风卷着地面呼啸而来,地上的白草都被吹折了。胡人的天空,才八月就已经飞起了白雪。早晨掀开帐门,忽然发现,外面就如一夜之间吹来了春风,千树万树,挂满了雪花,如梨花般处处盛开。

扩展资料:

《白雪歌送武判官归京》原文和翻译:

原文:《白雪歌送武判官归京》 岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。

翻译:北风卷着地面呼啸而来,地上的白草都被吹折了。胡人的天空,才八月就已经飞起了白雪。早晨掀开帐门,忽然发现,外面就如一夜之间吹来了春风,千树万树,挂满了雪花,如梨花般处处盛开。那雪花,散飞入帐篷的珠帘,沾湿了丝罗的幕布。

我们身上穿的狐裘都不觉得暖和,盖着的锦缎被子,都还嫌被子太薄。实在是太冷了!在这冰天雪地的地方,连将军的角弓都冻得拉不开,都护的铁衣冰冷得简直难以穿上身去。远眺“瀚海”,到处纵横交错,已是冰雪世界,百丈悬崖,冰凌垂挂。低空有愁云聚积,悲惨凄凉,方圆万里都被凝固住了一般。

此时的中军大营,却有另一番热闹景象,大置酒席,正与即将归京的客人,开怀痛饮。胡琴,琵琶,与羌笛,各种乐器都奏起来。天空犹如暮色黄昏,雪依然纷纷地下着,我们来到了辕门外,劲风依旧,拉拽着早已冰冻的红旗,怎么也翻不起来。

我们一起来到了“轮台”的东门外,目送着武君您一路离去。去的时候,皑皑白雪飘满了这天山的路。山回路转,渐渐地,已看不到您远去的身影。唯有那茫茫雪地上,空自留着那排您骑马行走过的足迹。

参考资料来源:百度百科-《白雪歌送武判官归京》

关于忽如一夜春风来是什么节气和忽如一夜春风来这是什么诗的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?